Joomla priedai

VirtueMart šablono struktūra. Pirma dalis

PDFSpausdintiEl. paštas

Ketvirtadienis, 10 kovas 2011 11:24 Parašė Rimvydas Peržiūrų: 3849

( 4 Balsai )
VirtueMart šablono struktūra. Pirma dalis - 5.0 out of 5, based on 4 votes
Kam teko dirbti su VirtueMart komponentu tas jau atkreipė dėmesį į tai, kad kiekvienas elementas ar tai būtų kategorijos puslapis, ar prekės ar prekių krepšelio ir .t.t yra saugomas atskirame faile kurie tarpusavyje atitinkama hierarchija “sujungiami” . Tokia struktūra turi savu pliusų ir minusų bet norint pakoreguoti VM šabloną iškyla nemažai klausimų : kuris failas už ką atsakingas. Tai ir yra pagrindinė problema bandant suieškoti ir koreguoti grafinę VirtueMart sąsają, todėl daugelis pradedančių tinklapių kūrėjų sunkiai “įkanda” VirtueMart struktūros ir dizaino pakeitimus. Šiame straipsnyje pabandysiu trumpai apžvelgti failų atsakingų už VirtueMart grafinę sąsają paskirtį.
 

Whoooah! Phoca Install leidžia įrašyti failus ten, kur nori!

PDFSpausdintiEl. paštas

Sekmadienis, 06 Vasaris 2011 19:17 Parašė Andrius Balsevičius Peržiūrų: 2855

( 6 Balsai )
Whoooah! Phoca Install leidžia įrašyti failus ten, kur nori! - 5.0 out of 5, based on 6 votes
icon-48-pi-installArba - kaip sukurti nestandartinių kalbos failų diegimo paketą Joomla tinklapiui.

Taigi, jau kuris laikas savo tinklapyje susiduriame su viena problema - išvertę nestandartinį tam tikro Joomla priedo kalbos failą, mes pateikiame jį vertimų skyriuje, tačiau jį parsisiuntęs tinklapio narys turi įkelti jį į atitinkamą aplanką savo tinklapyje naudodamas FTP klientą, tokį, kaip FileZilla, Total Commander ar kt.

Tai dar būtų pusė bėdos, bet dažnai sulaukiame klausimų, kur būtent šis failas turi būti padėtas, kad atitinkamas Joomla priedas jį aptiktų.

Kai naudojami standartiniai, *.ini tipo, vertimų failai, viskas yra paprasta, nes jiems galima sukurti kalbos failų diegimo paketą.

 

Puikus yvTransliterate įskiepis

PDFSpausdintiEl. paštas

Pirmadienis, 22 kovas 2010 09:34 Parašė Joomla123.lt administracija Peržiūrų: 3753

( 6 Balsai )
Puikus yvTransliterate įskiepis - 5.0 out of 5, based on 6 votes

Šį savaitgalį aptikau puikų įskiepį Joomla! Extensions tinklapyje - yvTransliterate. Šis įskiepis daro viena labai svarbų darbą - visas lietuviškas raides alternatyviame pavadinime pakeičia lotyniškomis. Tai yra svarbu, jei savo tinklapio adresams esate įjungę SEO parinktį, kai įrašo pavadinimas matomas naršyklės adreso laukelyje.

Įrašo pavadinimas dažnai būna ilgokas, todėl ranka pildyti alternatyvų pavadinimą ilgai užtrunka. Kita galimybė - parašius įrašą spausti pritaikymo mygtuką "Gerai" ir tada vėlgi ranka alternatyviame pavadinime įrašyti iškirptas lietuviškas raides.

yvTransliterate išsprendžia šią problemą - daugiau niekada nereikės rašyti praleistų lietuviškų raidžių!

Įskiepio diegimas ir konfigūravimas:

1. Parsisiųskite patį įskiepį yvTransliterate iš http://extensions.joomla.org/extensions/site-management/sef/5452 arba iš mūsų:

2. Parsisiųskite lietuvių kalbos priedą yvTransliterate įskiepiui (nes jis gali dirbti su keliolika kalbų). Ieškote čia - http://joomlacode.org/gf/project/yvtransliterate/frs/?action=index, arba iš mūsų:

.

3. Įdiekite abu paketus naudodami standartinį Joomla priedų diegimo būdą.

4. Įdiegto kalbos paketo failo NEREIKIA įjungti - jį programiniu būdu nuskaito pats yvTransliterate įskiepis.

yvTransliterate-iskiepiai

5. Reikia sukonfigūruoti yvTransliterate priedą ir jį paskelbti:

yvTransliterate-nuostatos

 

Puslapis 3 iš 4

«PradžiaAnkstesnis1234ToliauPabaiga»

Joomla123.lt is not affiliated with or endorsed by Open Source Matters or the Joomla! Project.
The Joomla!® name is used under a limited license from Open Source Matters in the United States and other countries.